| 1. | Lagrimas De Cristal 2. Boule de cristal 2. |
| 2. | He also performed remote viewing via crystal ball. Il a également effectué une visualisation à distance via une boule de cristal. |
| 3. | Madame Leota appears in the ride as a head encased within a crystal ball. La tête de Madame Léota est visible à l'intérieur d'une boule de cristal. |
| 4. | Of course , we must remain vigilant , as we are not crystal-ball gazers. bien entendu , il faut rester vigilant , car on ne lit pas dans une boule de cristal. |
| 5. | I do not have a crystal ball and therefore cannot tell you how far this idea will go. je n'ai pas de boule de cristal et ne peux donc vous dire jusqu'où ira cette idée. |
| 6. | If i looked into my crystal ball , that is what i would see in years to come. si je regardais dans ma boule de cristal , c'est ce que je verrais dans les prochaines années. |
| 7. | When you heard those words read by mr bangemann it shows the predictive capacity of the commission depending on a crystal ball. les propos qu'il a tenus montrent que la capacité prédictive de la commission dépend d'une boule de cristal. |
| 8. | The glass uses the pepper's ghost technique to show a beautiful woman turning into a skull. La boule de cristal utilise la technique dite du fantôme de Pepper (Pepper's ghost) pour faire apparaître la tête d'une belle femme se transformant en crâne. |
| 9. | Could he look into his crystal ball and give me a bit of insight into the way the european union is going in a global sense? peut-il consulter sa boule de cristal et me dire comment va l'union européenne dans un sens global? |
| 10. | I have no crystal ball to see where the multilateral talks in the dda will go from where we left them in july. je n'ai pas de boule de cristal qui me permettrait de savoir comment les discussions multilatérales du dda vont évoluer après le mois de juillet. |